iciHaïti - Colloque sur Haïti : «Priorité pour la région et agenda pour sa transition»

iciHaïti - Nécrologie : Décès de René Vertus, une légende du football haïtien

iciHaïti - 1er Mai : Mots du Conseil Présidentiel de Transition

iciHaïti - Grande Anse : Lancement de la farine de l’Arbre Véritable dans les Cantines Scolaires

iciHaïti - Quartier Morin : Saisie d’armes et de munitions, une arrestation


+ de nouvelles


Haïti - FLASH : Ambassade du Mexique, récupération des passeports avec visas

Haïti - Actualité : Zapping…

Haïti - Économie : 89% de la population haïtienne adulte n'est pas bancarisée

Haïti - FLASH : Une élève battu pour avoir été chevauchée par un Loa pendant les heures de cours

Haïti - FLASH : Le CPT a un Président désigné et non élu et un Premier Ministre contesté (Vidéo)


+ de nouvelles



Haïti - Éducation : 16ème Journée internationale de la langue maternelle
22/02/2015 11:27:57

Haïti - Éducation : 16ème Journée internationale de la langue maternelle
Vendredi, lors d’une conférence de presse conjointe organisée à la Faculté de linguistique appliquée à la veille de la 16ème Journée mondiale de la langue maternelle (21 février), le Ministère de l’Éducation National, l’Académie du Créole haïtien et la Faculté de Linguistique Appliquée (FLA), se sont exprimé d’une seule voix, sur la promotion et la défense de la langue maternelle haïtienne, par un ensemble d’initiatives.

Dans son intervention, Nesmy Manigat, Ministre de l’Éducation a déclaré « Il n’y aura pas d’école haïtienne de qualité tant que les enseignants et les élèves ne maitriseront pas leur langue maternelle, c’est-à-dire le créole » Donnant la garantie aux responsables de la FLA et aux Académiciens haïtiens qu’ils pourront compter sur l’appui financier du Ministère pour mener leurs travaux.

Déjà, le Ministère prévoit un financement pour la traduction en Créole, de tous les documents importants du site Wikipédia consacré à Haïti. Un mandat sera confié à l’Académie du créole haïtien et à la Faculté linguistique, qui seront chargées d’exécuter ce projet, qui permettra à tous, mais plus particulièrement aux élèves et aux enseignants haïtiens, d’avoir accès à une importante source d’informations, scientifiques, historiques et littéraires dans leur langue maternelle. Par ailleurs le Ministre Manigat envisage d’appuyer également la création d’un site « Haitipédia » diffusant et actualisant des informations se rapportant exclusivement à Haïti.

En outre, Nesmy Manigat a invité la FLA et l’Académie à accompagner le Ministère dans les actions engagées pour la réforme éducative en cours, notamment la réforme curriculaire, qui suppose des aménagements linguistiques avec une place plus prépondérante du Créole dans l’enseignement en tenant compte du fait, que des expériences mondialement connues et reconnues, prouvent que l’enseignement dans la langue maternelle aide les enfants à mieux maitriser les matières, mais aussi à apprendre avec plus de facilité d’autres langues.

Pauris Jean-Baptiste, Président du Conseil d’Administration de l’Académie Créole a présenté certains objectifs clés qui vont guider les actions de l’Académie : faire pénétrer le créole dans les institutions publiques, développer la terminologie dans les différents domaines d’activité, défaire l’idéologie voulant ériger le créole comme barrière à l’apprentissage et au fonctionnement des institutions publiques et soutenir l’État dans la rédaction créole de ses documents et dans la traduction des Lois existantes.

HL/ HaïtiLibre

Twitter Facebook Rss
Envoyer l'article à... Nouvelles du Jour...
Read in English


Réagissez à cet article
Pseudo :
Email :

Votre adresse email ne sera pas divulguée - Commentaire refusé si votre adresse email est fausse


0 caractères saisis. | 1500 caractères restants.
Avant de réagir lisez notre charte de modération


Prof. Thom
Posté le 23/02/2015 12:39:32
Pour ma part, c’est une perte d’argent, de temps et d’inutiles efforts concernant le dévelopement du créole dans l’éducation de l’éléve. Scientifiquement et phonétiquement parlant, jusqu’ȧ présent aucun haïtien n’est arrivé ȧ prouver l’origine du dialecte. Il n’existe pas de règles grammaticales fixes ȧ régir son emploi ȧ l’écrit ou ȧ l’oral comme il l’est du français. Du reste, chaque province le parle ȧ sa façon; en d’autres termes le créole n’est pas une langue internationale. Faisons comme en Afrique où il existe plus de 75 dialectes, cependant l’Afrique francophone a pour dénominateur commun en matière de communication ou d’éducation le français. Et il en est de même pour l’Afrique anglophone, l’anglais. Ce n’était pas une erreur pour nos généraux, qui, le lendemain de l’indépendance d’Haïti ont adopté l’usage d’une langue très épurée comme le français comme base de notre éducation afin de lancer notre pays dans la voie politico-économique. Je n’en disconviens pas. On peut toujours rendre l’enseignant haitien en Haiti bien ȧ l’aise pour s’exprimer en créole parfois quand la matière en question parait assez difficile ȧ etre inculque ȧ l’élève. Point n’est question de sentiment ou de préjudice vicieux dans la formation de l’élève. Disons mieux que le problème haïtien est surtout celui du processus administratif. Nous avons beaucoup plus de trous importants a boucher. Nos voisins de l'Est ont adopte l'espagnol ce qui concourt a leur rapide developement et richesse.
Nord
Posté le 22/02/2015 22:44:15
Avant de faire la promotion d'un système quelconque, il faut s'assurer d'avoir le bon système. Je doute que le créole écrit tel qu'adopté présentement, soit un système assez bien structuré. Les linguistes ont choisi de folkloriser le créole. Par exemple, Pam est un diminutif de Pa Moin et serait mieux écrit sous la forme plus structuré de Pa'm. Les mots d'origine latine se terminant en 'tion' tels que Station, Réputation, Résolution, etc. devraient conserver leur orthographe original comme en français, anglais et autres langues du genre. Faisons la promotion d'un créole structuré, qui n'encourage pas l'informel, l'improvisation, etc.
Jaguar
Posté le 22/02/2015 12:11:58
Je vous encourage, contrairement a un petit groupe d'individus qui ne savent pas qu'une langue maternelle est part de l'identite culturelle et patrimoniale d'un peuple, ceux -la qui essayent de boycotter notre creole en faveur de la langue des anciens colons. Je vous souhaite donc bonne chance et bonne continuation danc ce grand projet de faire de cette belle langue, la fierte des Haitiens authentiques...
 




Pourquoi HaïtiLibre ? | Contactez-nous | Charte de modération | Privacy policy | English
Copyright © 2010 - 2024
Haitilibre.com -n